如何叫吸引阿拉斯加?
谢邀 作为一个在阿拉斯加生活了快五年的中国人来说,这个问题我有资格来答! 在阿拉斯加生活过一年后的第二个春节,我发了这样一条微博: “在阿拉斯加生活的这一年中,我觉得自己变了个样子。以前是一个敏感,多思,爱钻牛角尖,偶尔会颓废抑郁的一个人;而现在我是一个乐观,积极,容易满足的人。” 我在那里遇到的第一个朋友是个美国女孩,我们在码头相遇,聊着聊着就一起出海了。她告诉我她爸爸是一个水手,所以从小跟着家人在世界各地到处漂泊。虽然她的长相看起来更像拉丁裔,但我说她是美国人,她很高兴,因为我们国家的人们总喜欢把白人称为“老外”。
在海上的那天正是春节,当我们回到港口的时候已经是晚上八点多了,我和她在码头上拥抱道别后,分别上了两艘船。我的舱里只有一张床和一个桌子,于是我把行李箱里的东西都倒出来铺在床上,刚收拾完一个架子上又摞出一个空纸箱。就在这时,我听到门开了,有人走进来了。
一个高大英俊的美国大兵,带着他的爱犬,站在了我的面前。他穿着厚厚的冬季军装,挎着枪,戴着保暖手套,全副武装。而我是穿着夏天睡衣,刚擦了指甲油,刚刚吹干头发,正在整理刚洗完澡凌乱的长发……总之我们这两个看起来完全不像同一个年代,不同性别的人,因为一条狗,而相顾无言,十分尴尬。 后来我才搞清楚,他是上岸度假的海军,而那条狗则是拉布拉多猎犬,是他训练的宠物。
那晚我们两个人用互相听不懂的语言交流着,他给我讲他们部队的训练,我给他讲中国的故事,最后我们终于明白了对方想表达什么。 原来他在寻找一个可以让他教英文的中国女人,而我是在寻找可以教我美语的美国人。就这样,两个毫无默契的人,因为一段莫名其妙的缘分开始了为期一周的培训计划——他学英语,我学美国腔。每天他陪我练口语,帮我纠正发音,带我熟悉美国的文化;我会叫他学习汉字,介绍中国文化,和他一起探讨哲学问题。
虽然我们说的是截然不同的语言,但我们沟通毫无障碍。当我用不成熟的英语问他问题时,他会很认真地写下答案。 当我以蹩脚的英式美式混合语问他的问题时,他很开心地笑着,并认真地写出正确的解答。 我们一起学习新的词汇,分享彼此的故事和经历,有时也会沉默不语,各自思考人生。
那个春节,是我人生中难忘的记忆,也是我从那开始不再害怕与世界沟通。后来我离开前,把他写给我的那几张纸留在信箱里,希望有那么一天他能看到。 而我也相信,这份特殊礼物会永远保存在他心底。